Au cœur de Perpignan, entre six et huit mille gitans vivent dans le quartier Saint-Jacques. D’origine catalane, ils sont dans la région depuis le XIVe siècle et se sont installés dans la ville dans les années 40. Aujourd’hui, de jour comme de nuit, les femmes et les enfants de la communauté vivent dans le lacis de ruelles aux maisons décrépites. Je suis entrée dans leur quartier un jour de septembre 2016 et depuis, j’y reviens inlassablement. D’eux, j'ai pris des clichés qui ne disent ni l’indécente exaltation de quelques curieux en mal de frisson, ni la condamnation morale d’un mode de vie trop différent.
In the heart of Perpignan, between six and eight thousand gypsies live in the Saint-Jacques district. Of Catalan origin, they have been in the region since the 14th century and settled in the city in the 40s. Today, day and night, the women and children women and children of the community live in the labyrinth of decrepit houses. I entered their neighborhood one day in September 2016 and have been coming back ever since, tirelessly. I've taken shots of them that tell neither of the indecent exaltation of a few curious onlookersnor the moral condemnation of a way of life that's too different.
Site web : https://www.jeannetaris.com
Instagram: Jeanne Taris
PixWays
PixWays, le leader français des services digitaux pour les professionnels de la photo, de la presse, de l'édition, de la communication et pour les marques
Nous contacter
105, rue La Fayette
75010 Paris
France
contact@pixpalace.com
+33 (0)1 53 69 02 36
© 2021