Face à l'inefficacité de l’État mexicain à combattre les violences exercées par les narcotrafiquants sur sa population, ce sont les familles de disparus qui se chargent de les retrouver. Sur cet immense territoire qu’est le Mexique, des indices de leur présence peuvent se trouver n'importe où - sous des feuilles ou sur un terrain débroussaillé. L’horreur peut être au bout d’un chemin, au fond d’un trou, imprimée sur un mur. Le pire est encore de ne rien savoir, de ne rien trouver. Une quête inlassable devenue obsédante.
A Mexican quest
As the Mexican state isn't able to curb the violence drug traffickers put on the population, the families of the missing themselves have to go looking for them. In Mexico's vast territory, clues of their presence can be found anywhere - under leaves or on cleared ground. Horror can be at the end of the road, at the bottom of a hole, imprinted on a wall. The worst thing is to know nothing, to find nothing. A tireless quest that has become obsessive.
https://www.emmanuellecorne.com/